Согласованные выводы Комиссии по положению женщин (ООН)
относительно важнейших проблемных областей, определенных в Пекинской
платформе действий
1997 (4)
Образование и профессиональная подготовка женщин
1. Существует широкий консенсус по вопросу о том, что
образование и профессиональная подготовка, в частности для
девочек и женщин, дают высокую социальную и экономическую
отдачу и являются необходимым условием расширения прав и возможностей
женщин. Образование должно быть нацелено на укрепление осознания
и пропаганду прав женщин как прав человека. Правительства,
национальные, региональные и международные органы, двусторонние
и многосторонние доноры и гражданское общество, включая неправительственные
организации, должны и впредь предпринимать особые усилия в
целях сокращения числа неграмотных женщин по меньшей мере
наполовину по сравнению с уровнем 1990 года с уделенном особого
внимания женщинам. проживающим в сельских районах, женщинам
из числа мигрантов и беженцев и женщинам, перемещенным внутри
страны, а также женщинам-инвалидам в соответствии с Пекинской
платформой действий.
2. Правительства и все другие субъекты должны предпринимать
особые усилия в целях достижения базовых показателей, установленных
в Платформе действий и касающихся всеобщего доступа к базовому
образованию и получения начального образования по меньшей
мере 80 процентами детей младшего школьного возраста к 2000
году; решения проблемы соотношения мальчиков и девочек в начальных
и средних школах к 2005 году: обеспечения всеобщего начального
образования во всех странах до 2015 года: и рассмотрения вопроса
о предоставлении многосторонней и двусторонней помощи.
3. Правительства, которые еще не сделали этого, должны
разработать национальные стратегии и планы действий для осуществления
Платформы действий, в которых указывалось бы, как соответствующие
учреждения осуществляют координацию действий по выполнению
задач и достижению целей в области образования. Эти стратегии
должны быть всеобъемлющими. они должны предусматривать цели
с конкретными сроками их достижения и базовые показатели для
контроля и должны включать предложения по распределению или
перераспределению ресурсов в целях осуществления действий.
Может быть также необходимо осуществить мобилизацию дополнительных
средств из всех источников, с тем чтобы девочки и женщины,
а также мальчики и мужчины на равной основе могли завершать
свое образование.
4. Правительства стран-доноров должны стремиться к скорейшему
достижению согласованного показателя совокупного объема официальной
помощи в целях развития в размере 0,7 процента от валового
национального продукта, а заинтересованные развитые и развивающиеся
страны-партнеры, согласовавшие взаимные обязательства по выделению
в среднем 20 процентов от объема официальной помощи на цели
развития и 20 процентов национального бюджета на основные
социальные программы, должны учитывать вопросы обеспечения
равенства мужчин и женщин.
5. Правительства и другие субъекты должны поощрять активную
и значимую политику учета гендерной проблематики в любой политике
и во всех программах, обеспечивая при этом, в частности, равный
доступ к образованию и надлежащие возможности в плане образования
и учитывая интересы девочек и женщин, находящихся в особенно
трудных условиях. Образование, профессиональная подготовка
и обучение женщин на протяжении их жизни должны учитываться
в политике на всех уровнях, равно как и в политике равных
возможностей и в национальных планах развития человеческого
потенциала, где таковые существуют. Национальный механизм
по улучшению положения женщин и те. кто занимается разработкой
политики на уровне правительства, в организациях нанимателей,
профсоюзах, неправительственных организациях и частном секторе,
должны сотрудничать в целях обеспечения учета в любой политике
гендерной проблематики и участия женщин и их организаций в
процессе разработки политики.
6. В рамках разработки комплексной политики должна подчеркиваться
взаимосвязь между политикой в области образования и профессиональной
подготовки, с одной стороны, и политикой в отношении рынка
труда - с другой, при уделении особого внимания занятости
и возможностям трудоустройства женщин. Для повышения возможностей
трудоустройства женщин важное значение имеют базовое образование
и профессиональная подготовка, в частности в области науки
и техники. Ввиду того, что у значительного числа женщин график
работы является гибким, а род занятий -нетипичным, особенно
важно содействовать охвату женщин системой подготовки без
отрыва от работы в целях повышения гарантий их занятости и
поощрения развития их карьеры.
7. Следует добиваться все более широкого осознания необходимости
нового распределения обязанностей в рамках семьи, с тем чтобы
освободить женщину от излишнего бремени.
8. Национальные статистические службы, соответствующие
государственные министерства, научно-исследовательские институты,
женские группы, организации нанимателей и трудящихся должны
обеспечивать женщин, правительство, директивные органы и учебные
заведения наиболее точной информацией о рынке труда. Пересмотренная,
актуальная и современная система информации о рынке труда
должна обеспечивать получение данных с разбивкой по признаку
пола в отношении профессиональной подготовки, включая подготовку,
организуемую нанимателями, нынешних тенденций в области занятости,
доходов и будущих возможностей в области занятости.
9. Программы в области образования и профессиональной
подготовки для взрослых должны разрабатываться с учетом широкого
круга целей, предусматривающих не только обеспечение грамотности
и умение считать, но и овладение навыками обучения на протяжении
всей жизни и расширение возможностей для получения дохода.
Необходимо принимать меры по устранению препятствий для участия
женщин в программах образования для взрослых, например, посредством
создания инфраструктуры предприятий по уходу за детьми и другими
иждивенцами.
10. Женщины, желающие создать или расширить микропредприятие
или мелкое предприятие, должны иметь доступ не только к службам
оказания финансовой поддержки, но и к профессиональной подготовке
с целью повышения квалификации, с тем чтобы это помогало им
в успешном управлении их предприятиями.
11. Правительства должны выполнять свои обязанности
по организации образования и профессиональной подготовки.
Правительственная политика должна обеспечивать, чтобы различные
субъекты в области образования и профессиональной подготовки
предоставляли и поощряли равные возможности для женщин и мужчин.
Правительства должны налаживать сотрудничество между государственным
и частным секторами, включая неправительственные организации,
профсоюзы, организации нанимателей и кооперативы, с тем чтобы
сделать процесс профессиональной подготовки актуальным, эффективным
и действенным. Граждане должны помогать в мобилизации правительственных
и неправительственных усилий, используя при этом средства
массовой информации, которые могут сыграть важную роль. в
целях достижения равенства мужчин и женщин в сферах образования,
профессиональной подготовки и занятости. Организации нанимателей
и трудящихся должны играть важнейшую роль в обеспечении профессиональной
подготовки на национальном и местном уровнях. В конечном итоге
правительства должны нести ответственность за разработку стратегий,
обеспечивающих участие женщин в предоставлении образования
и профессиональной подготовки, особенно женщинам в сельской
местности и женщинам, сталкивающимся с социальными, экономическими,
культурными или физическими трудностями.
12. Плановые и директивные органы в области образования,
правительства и другие субъекты должны разрабатывать программы
в области образования, профессионально-технической подготовки
и обучения на протяжении всей жизни, в которых эти компоненты
являются неотъемлемыми элементами единого целого. Это предполагает
необходимость оценки и признания знаний и навыков, приобретенных
в рамках как формальной системы образования, так и неформального
образования, образования вне школы, в ходе общинной деятельности,
а также традиционных знаний. Эти программы должны основываться
на глобальном подходе, обеспечивающем равное положение женщин
на протяжении всего процесса в рамках новой культуры обучения,
охватывающей отдельных лиц, предприятия, организации и общество
в целом.
13. Плановые и директивные органы в области образования
должны придавать еще большее значение образованию в области
математики, естественных и технических наук для девочек и
женщин. В целях развития требуемых навыков женщинам необходимо
иметь полный доступ к образованию в области науки и техники
на всех уровнях, включая использование современных технологий,
таких, как информационная технология, к профессиональной подготовке
и обучению на протяжении всей жизни. На основе использования
широкого круга стратегий и методов необходимо предпринимать
усилия -например, на основе развития информационных услуг
и профессиональной подготовки для девочек и женщин - в целях
расширения участия девочек и женщин в областях, где их число
невелико, например, в области науки, инженерного дела и техники,
и поощрять их к активному участию в разработке новых технологий
на всех этапах - от проектирования и до применения, контроля
и оценки.
14. Разработка учитывающих гендерную проблематику учебных
материалов, методов проведения учебных занятий и программ,
а также повышение осведомленности о проблемах и регулярная
подготовка преподавателей с учетом гендерных вопросов являются
необходимым условием для преодоления гендерных стереотипов
и развития недискриминационной системы образования и профессиональной
подготовки, направленной на физическое и интеллектуальное
развитие девочек и мальчиков. Подготовка преподавателей -
это существенно важный компонент распространения программ,
учитывающих гендерные вопросы, в целях ликвидации различных
стереотипов поведения, ожидаемого от девочек и мальчиков,
которые усиливают разделение труда по признаку пола. Необходимо
изучать и повсеместно распространять методы совершенствования
навыков преподавания с учетом гендерных факторов, с тем чтобы
содействовать разработке многокультурных и учитывающих гендерные
вопросы учебных программ во всех областях обучения.
15. Необходимо улучшать систему набора и подготовки,
условия работы и статус преподавателей, в частности из числа
женщин, и необходимо разрабатывать систему подготовки с учетом
гендерных аспектов для преподавателей, методистов, школьных
администраторов и плановиков. Необходимо стимулировать программы
позитивных действий в целях преодоления недопредставленности
женщин в системе управления в области образования.
16. Необходимо поощрять использование имеющихся механизмов
обеспечения равенства в области образования и профессиональной
подготовки, таких, как научные исследования, информационные
кампании, курсы повышения квалификации для преподавателей.
разработка учитывающих гендерную проблематику учебных материалов,
осуществление позитивных мер и проведение оценок гендерных
последствий. Они ориентированы на различные группы: девочек
и мальчиков, родителей, преподавателей, школьных администраторов
и тех, кто определяет политику.
17. Правительства должны обеспечивать расширение доступа
к недискриминационной системе образования и профессиональной
подготовки и создавать безопасные и благоприятные условия,
с тем чтобы девочки и женщины не покидали школу и чтобы были
устранены различия в посещаемости учебных заведений лицами
мужского и женского пола на всех уровнях образования, включая
самый высокий уровень. Школьное руководство. родители и административные
сотрудники должны обеспечивать безопасность в школах и во
время внешкольных занятий. Все субъекты должны, при необходимости,
объединять усилия, обеспечивая программы школьного питания,
транспорта и функционирования школ-интернатов. Вклад неправительственных
организаций во всех областях образования, и в частности в
процесс обучения на протяжении всей жизни, имеет важное значение.
18. Правительства и все субъекты должны признать необходимость
раннего школьного обучения с учетом гендерных вопросов и обеспечить
возможности для такого обучения. особенно для групп, находящихся
в трудных условиях, и должны обеспечивать девочкам возможности
получения качественного образования на протяжении всей жизни.
19. Правительства и все социальные субъекты должны развивать
программы неформального образования и информационные кампании
для поощрения взрослых женщин к обучению на протяжении всей
жизни.
20. Органы и специализированные учреждения системы Организации
Объединенных Наций должны в рамках своих нынешних мандатов
собирать и распространять информацию о наилучшей практике
и стратегиях, направленных на то, чтобы девочки не бросали
учебу на всех уровнях обучения.
21. Необходимо поддерживать исследования по женской
проблематике и необходимо обмениваться программами и исследованиями
с учебными заведениями и женскими организациями, с тем чтобы
типизировать образ, пропагандировать вклад женщин в развитие
их общин и закладывать основы для организации образования
и подготовки по вопросам равноправия мужчин и женщин.
22. Генеральный секретарь, памятуя о его общей ответственности
за учет гендерной проблематики, должен продолжать анализировать
и широко распространять среди правительств и неправительственных
организаций, используя издание "Women 2000" ("Женщины - 2000
год") и другие издания на официальных языках Организации Объединенных
Наций, информацию по вопросам образования и профессиональной
подготовке женщин и девочек в рамках последующей деятельности
по итогам четвертой Всемирной конференции по положению женщин.
К оглавлению
|